Receptionist, assistente amministrativa, professoressa di inglese, professoressa di spagnolo

Jul*** ***** (XX Anni)
Professoressa di spagnolo a Centro Studi Piazza Colombo. Genova, Italia
Istituto Cervantes di Spagna
Genova,
Liguria
Questo candidato e' disposto a spostare
|
Esperienza
Professoressa di spagnolo
Centro Studi Piazza Colombo. Genova, Italia
feb 2019 - Attualmente
Lezioni di spagnolo per affinare lettura, scrittura e dialogo per studenti italiani che viaggiano in Spagna per il programma Erasmus
Professoressa di spagnolo
Spanish Blackboard Academy - Sydney, Australia
mar 2018 - dic 2018
Insegnamento di spagnolo, gruppi e individuali per bambini e adulti, per tutti i livelli in linea con il Quadro Comune di Riferimento per la conoscenza delle lingue.
Assistente amministrativa
Strawberry James Removals (Traslochi) Sydney, Australia
mar 2018 - dic 2018
Responsabile dell’organizzazione dell’équipe di trasloco e logistica. Monitoraggio del social network aziendale. Customer care. Fatturazione, archiviazione di documenti.
Agente di vendita B2B
McAleer Enterprise. Sydney, Australia
feb 2018 - apr 2018
Responsabile acquisizione business customers (B2B)- Gestione e implementazione portafoglio clienti. Marketing & sales
Segretaria Commerciale
Cooper Brothers S.R.L., Buenos Aires (Argentina)
ago 2016 - apr 2017
Cura della traduzione di documenti di valutazione di responsabilità e assicurazioni. Preparazione di riassunti esecutivi. Monitoraggio e controllo di deadlines e scadenze. Fatturazione, archiviazione di documenti
Professoressa di inglese
World Connection – Buenos Aires, Argentina
gen 2016 - dic 2017
Lezioni di inglese generale, commerciale e legale per dirigenti ed impiegati di azienda 
Assistente commerciale
Gallerie d’Arte Mercedes Giachetti, Buenos Aires (Argentina)
gen 2015 - mag 2015
Accoglienza e assistenza dei clienti della galleria. Responsible trattative di compra-vendita di opere. Guida e assistenza dei visitatori e possibili acquirenti.
Segretaria Commerciale
Díaz Valdez & Fernández Risposi Abogados SC, Buenos Aires (Argentina)
apr 2014 - ago 2016
Attenzione al cliente. Fatturazione ed archiviazione di documenti e gestione della corrispondenza, ordini ai fornitori. Traduzione di documenti commerciali per clienti stranieri.
Traduttrice Inglese/portoghese-spagnolo freelance
Cadence Trans (Agenzia di traduzione)
mar 2014 - Attualmente
Ambito giuridico. Traduzione giuridica dall'inglese allo spagnolo e viceversa di documenti su diritto processuale, diritto commerciale e inoltre traduzione di documenti personali e accademici per clienti privati.
Ambito commerciale. Traduzione dall'inglese al portoghese e dall'inglese allo spagnolo e viceversa di sondaggi
d’opinione, tecnologici e farmacologici.
Interprete ufficiale inglese <> spagnolo in matrimoni civili tra cittadini argentini e stranieri in lingua inglese nel Registro dello Stato Civile della Città di Buenos Aires (Argentina)
Formazione
Corso di formazione per professori di spagnolo (ELE)
Istituto Cervantes di Spagna
mar 2017 - mag 2017
Il programma del corso coniuga la formazione e pratica, fino ad arrivare alla teoria. Utilizzo dei diversi materiali didattici.
Laurea in Traduzione con specializzazione in Traduzione Giuridica Inglese <> Spagnolo
Università di Buenos Aires - Facoltà di Diritto (Argentina)
apr 2009 - nov 2015
Il programma include 32 corsi teorici e pratici obbligatori. Formazione in linguistica e tecniche di traduzione. Formazione in materie e abilità giuridici, per essempio redazione degli scritti giuridici. Tutti i corsi ed esami entrambi parlati e scritti sono in lingua inglese, tranne i corsi ed esami relazionati con le leggi argentine. Livello 6 QEQ
Istituto di Economia e Amministrazione
Nuestra Señora de Loreto - Avellaneda, Argentina
mar 2003 - nov 2008
Concetti generali di matemática, ragioneria ed economia. Tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TICs) e Teoria dell'organizzazione. Livello 3 QEQ
Lingue
Spagnolo - Lingua Madre
Inglese - C2
Italiano - B1
Tedesco - A2
Informazioni addizionali
Competenze digitali
Ottima conoscenza del pacchetto Office (Microsoft Word Excel e Power Point). Utilizzo dei principale software di traduzione assistita (CAT-Tool) come SDL Trados Studio, Wordfast e MemoQ.