Segretaria, receptionist

Sil*** ***** (XX Anni)
Segretaria a Studio Medico Via Lata 249, Velletri, Roma
Scuola per Interpreti e Traduttori, Università di Bologna, Campus di Forlì
Roma,
Lazio
Questo candidato e' disposto a spostare
|
Esperienza
Segretaria
Studio Medico Via Lata 249, Velletri, Roma
lug 2018 - set 2019
Mansioni: sostituzione estiva segretaria. Accoglienza degli assistiti e gestione degli appuntamenti; filtro chiamate; preparazione delle ricette per quel che riguarda l’abituale terapia farmacologica dei pazienti nonché eventuali richieste di visite mediche specialistiche previo consenso medico; registrazione e aggiornamento di schede anagrafiche, esenzioni, piani terapeutici, analisi, esiti di esami.
Competenze sviluppate: buona capacità di mediazione tra le esigenze dello studio medico e le richieste degli assistiti; capacità di lavorare in situazioni di pressione lavorativa, mantenendo la concentrazione e l’attenzione ai dettagli in un ambiente di lavoro talvolta caotico.
Obiettivi raggiunti: durante il lavoro ho ricevuto numerosi giudizi positivi da parte degli assistiti per l’accoglienza e la disponibilità mostrata nei loro confronti.
Receptionist B&B
B&B “Campo de’ Fiori Square 6”, Roma
set 2016 - giu 2017
Mansioni: accoglienza e registrazione ospiti, informazioni turistiche. Lingua di lavoro: inglese.
Competenze sviluppate: attenzione all’equilibrio tra informazioni e sintesi; buone capacità di ascolto e di comprensione dell’inglese americano e australiano nella comunicazione scritta e orale (telefonica e interpersonale). 
Obiettivi raggiunti: ho spesso ottenuto un riscontro positivo da parte degli ospiti del B&B sul mio servizio di accoglienza.
Coordinatrice locale summer school “Global Leadership Program”
Global Leadership Exchange Ltd., Durham, North Carolina, USA
giu 2015 - lug 2016
Mansioni: organizzazione delle attività extracurricolari; organizzazione logistica degli alloggi dei docenti;  gestione del budget delle suddette attività; servizio di traduzione per emergenze sanitarie; assistenza varie ed eventuali. Lingua di lavoro: inglese.
Competenze sviluppate: attenzione al processo comunicativo affinché esso sia chiaro e trasparente; capacità di comprendere le differenze culturali e di mediare tra le mentalità del sistema sanitario italiano e di quello americano. Capacità di relazionarmi in un ambiente accademico internazionale ed eterogeneo.
Obiettivi raggiunti: i corsi si sono conclusi in modo molto soddisfacente grazie al lavoro di squadra di tutto lo staff. Personalmente ho ricevuto l’apprezzamento di professori e studenti per l’impegno profuso nel lavoro, per le soluzioni organizzative proposte e per la disponibilità mostrata nei loro confronti. Per quel che riguarda la gestione dell’offerta logistica e culturale della summer school sono riuscita a coniugare un servizio di qualità nel pieno rispetto del budget a disposizione.


Tirocinio - Tutor di inglese e italiano
Scuola Media “Piero Maroncelli”, Forlì
feb 2012 - mag 2012
Mansioni:	aiuto compiti di inglese e lezioni di lingua italiana a ragazzi stranieri
Competenze sviluppate: durante il tirocinio mi sono occupata di aiutare gli alunni nei compiti di italiano e di inglese. In collaborazione con una collega universitaria ho inoltre organizzato un breve ciclo di lezioni di italiano (A1/A2) per un piccolo gruppo di studenti. Un aspetto molto importante ma anche il più complesso di quest’esperienza è stato lavorare in concerto con le esigenze degli insegnanti, adattandomi a situazioni spesso variabili e seguendo ragazzi con conoscenze linguistiche e culturali eterogenee.


Tirocinio - Receptionist e Guest Relation
Park Hotel Villa Grazioli, Frascati, Roma
ago 2011 - ott 2011
Mansioni:	receptionist e guest relation; guida turistica della residenza. Lingue di lavoro: inglese e russo.
Competenze sviluppate: nell'ambito del front office ho maturato un’ottima padronanza della corrispondenza e-mail in inglese. Ho inoltre acquisito una buona conoscenza del flusso di lavoro dell’accoglienza e delle principali funzioni del programma di hotel management Fidelio per quel che riguarda le funzioni principali del software (inserimento prenotazioni, check-in gruppi, multi arrangiamento, controllo arrangiamento, rooming list, rettifica cassa, parzializzazione, statistiche incrociate, ricerca chiamate in uscita).
In qualità di guest relation ho ulteriormente accresciuto la mia naturale propensione per l’attenzione alle esigenze degli ospiti e alla conoscenza dell’offerta del territorio. Ho appreso l’importanza dell’impatto rivestito dai fattori culturali e sociali nelle aspettative del cliente e all’importanza di un servizio di accoglienza a misura di ciascun ospite.
Nella mansione di guida turistica ho infine ottenuto un riscontro molto positivo da parte dei clienti in merito al percorso di visita che ho curato personalmente, contribuendo alla valorizzazione storico-artistica della struttura e del territorio.


Tirocinio - Traduttrice
Bioversity International
feb 2011 - feb 2011
Mansioni: traduttrice di questionari dal russo all’inglese usati per raccogliere dati socio-economici in Kazakistan, Tagikistan, Turkmenistan e Uzbekistan per l’UNEF-GEF project: "In Situ/On-Farm Conservation and Use of Agricultural Biodiversity (Horticultural Crops and Wild Fruit Species) in Central Asia".
Competenze sviluppate: nel corso del tirocinio mi sono misurata con la necessità di consegnare il lavoro nel rispetto di scadenze brevi, con buona capacità di gestione del volume di lavoro; ho inoltre avuto la possibilità di confrontarmi con un linguaggio settoriale per me nuovo, quello della biodiversità, rivolgendo estrema attenzione alle scelte terminologiche della traduzione.


Formazione
Laurea Magistrale in Traduzione Specializzata
Scuola per Interpreti e Traduttori, Università di Bologna, Campus di Forlì
set 2008 - Attualmente
Traduzione audiovisiva, tecnica, editoriale. Lingue: inglese, russo, slovacco.
Erasmus Mundus: Facoltà di Lettere, Università Statale di Kazan’, Tatarstan, Federazione Russa - 9/2009 – 8/2010
Laurea triennale in Lingue e Culture del Mondo Moderno
Università La Sapienza, Roma
set 2003 - lug 2008
Linguistica, letteratura e traduzione. Lingue: Russo, Inglese, Slovacco. Votazione finale: 110/110 e lode
Scambio universitario: Facoltà di Lingue Straniere, Università Statale Lomonosov, Mosca - 9/2005– 12/2005
Diploma di maturità scientifica
Liceo scientifico "I. Newton", Roma
set 1998 - giu 2003
Votazione: 81/100
Lingue
Inglese - C1
Russo - C1
Slovacco - B2
Tedesco - A2
Informazioni addizionali
COMPETENZE INFORMATICHE
Word – ottima conoscenza
Excel,Power Point, Google Drive, e-mail e ricerche sul web – buona conoscenza
Software di Hotel Management Fidelio – buona conoscenza
Gestionale di Medicina Generale FPF –  buona conoscenza
COMPETENZE COMUNICATIVE E RELAZIONALI
Buone capacità comunicative e di mediazione
Empatia e orientamento al cliente
Naturale propensione al lavoro di gruppo
Ottime capacità di scrittura
COMPETENZE ORGANIZZATIVE
Capacità di lavorare in autonomia
Cura dei dettagli
Capacità di valutare il proprio lavoro dal punto di vista sia professionale sia interpersonale
PUBBLICAZIONI
Silvia Appolloni, «La stilizzazione di Michail Kuzmin. Note ai racconti di ambientazione romano-alessandrina», in: “Slavia”, 2019, n. 2, www.slavia.it.

Michail Kuzmin, «Storia di Eleusippo da lui stesso narrata», in: “Slavia”, 2019, n. 2, www.slavia.it.

Michail Kuzmin, «Tre racconti», in: “Slavia”, 2019, n. 1, www.slavia.it.

Rudolf Sloboda, «Mia cognata», in: “Rivista di Letteratura Slovacca”, 2007, n. 4, http://old.litcentrum.sk/42996.