Traduttrice e interprete

Van*** ***** (XX Anni)
Traduttrice freelance a Varie
Università di Genova
Roma,
Lazio
Questo candidato e' disposto a spostare
|
Esperienza
Traduttrice freelance
Varie
ott 2009 - Attualmente
Esperienze lavorative:
Traduttrice Freelance per Reverse Studio,Roma,  Koumori Dojo Roma e Reschimica.com 

Traduzione sito web www.fatigatur.it da italiano a inglese 

Sales Specialist presso Garbo Moda Roma, Roma
	
Traduttrice freelance presso Reverse Studio, Via Gioacchino Rossini, Roma

Traduttrice freelance per audiovisivi, sottotitolaggio e adattamento (INGL->IT) e insegnante di tedesco e inglese per lezioni individuali o di gruppo presso Centro Studi Victor Hugo, Roma 


	Account commerciale in lingua tedesca presso Uffici Smartbox (settore commerciale/marketing in lingua tedesca), Piazza Grazioli 5, 00186, Roma 

Mansioni principali:
-contatto telefonico in tedesco
-gestione database e iter di contrattualizzazione
-edition (revisione di testi italiano -> tedesco )
	
-traduttrice (da tedesco, inglese, francese verso italiano e viceversa)
-interprete (tedesco, inglese-> italiano)
(interpretariato simultaneo e consecutivo;
mediazione linguistica e culturale;
traduzione di linguaggi settoriali tecnici e medici);

freelance presso varie agenzie di traduzione e privati
 
 
Formazione
Laurea specialistica
Università di Genova
set 2006 - dic 2013
-2011/2013 Laurea specialistica nel Master di traduzione e interpretariato, lm94 presso Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Università di Genova
Traduzione e analisi dal tedesco all’italiano del libro: “Einzel-und Familientherapie mit Kindern” di A.Aichinger, Springer VS, 2012 e di alcuni articoli di psicoterapia e psicologia.
 	
-2007/2010 Laurea triennale in Traduttori e Interpreti, TTMI, teorie e tecniche della mediazione interlinguistica presso Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Università di Genova
Traduzione e analisi dal tedesco all’italiano del libro: “Keine besonderen Vorkommnisse? Zeitzeugen berichten vom Mauerfall” di R. Strachwitz, Stapp Verlag Berlin, 2009


- 2008/2009 Programma Erasmus presso Facoltà di Traduzione e Interpretariato, Università di Vienna, Austria 

-2001-2006 Diploma Liceo Linguistico Europeo
Lingue
Inglese - C2
Tedesco - C1
Italiano - Madrelingua
Francese - B2
Informazioni addizionali
Mi chiamo Vanessa Bottero, ho 30 anni e vivo a Roma.
Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere (corso di laurea specialistica di Traduzione e Interpretariato lm-94) presso l'Università di Genova. 
Parlo fluentemente inglese, tedesco e francese.
Ho esperienza pluriennale di lavoro in ambito turistico/ alberghiero e commerciale/marketing in lingua tedesca e inglese.
Sono una persona dinamica e appassionata. Metto sempre il massimo impegno e tutta me stessa in quello che faccio.  La mia più grande aspirazione è quella di crescere professionalmente all’interno di un’azienda.

Le mie competenze sono le seguenti:
•	Fluente conoscenza dell’inglese parlato e scritto
•	Fluente conoscenza del tedesco parlato e scritto
•	Buona conoscenza del francese parlato e scritto
•	Servizio di traduzione per audiovisivi, sottotitolaggio e adattamento
•	Servizio di Traduzione di linguaggi settoriali tecnici e medici dall’inglese e dal  tedesco 
•	Servizio di Traduzione di linguaggi letterari dall’inglese e dal tedesco 
•	Servizio di Interpretariato in simultanea e consecutiva 
•	Insegnamento di tedesco, inglese e francese (lezioni private di letteratura, grammatica, conversazione, lettura e scrittura, ascolto, dettati,  traduzioni, preparazione per esami in lingua)
•	Esperienza nel campo del marketing e della pubblicità (settore commerciale)
•	Servizio di assistenza alla vendita in lingua 
•	Ottima conoscenza dei sistemi operativi Windows 
•	Ottima conoscenza dei programmi Office (Word, Excel, Power Point, Outlook) e Visualsubsync (programma di sottotitolaggio), SDL trados, CAT tools
•	Buona conoscenza della piattaforma marketing Selligent
•	Buona conoscenza dell’hotel e management tool: Gestionale Hotel 5stelle* e Linux